Мать учения

Глава 107. Эпилог (2)

Глава №133

Опубликовано 07.02.2026

— Заклинательные формулы ядра совершенно не защищены, — пояснил второй специалист. — Ни кодов, ни фальшивок, ни маскировки — ничего. Обычно артефакторы тратят больше сил не на создание предмета, а на маскировку своих секретов. Особенно создатели големов. Здесь же ничего подобного — кто бы ни сделал эту штуковину, он думал лишь об эффективности.

— Хотите сказать, что вы можете воссоздать его? — спросил Элайер.

Уже кое-что. Он читал в докладах, насколько эффективны эти штуковины — обычные боевые големы им в подмётки не годились. Если удастся воспроизвести одну из этих машин…

Увы, не всё так просто — эксперты переглянулись.

— Проблема в том, что ядро разбито вдребезги, и часть формул утрачена. Даже сличив с другими подобными големами, мы все равно теряем около десяти процентов.

Всего десять процентов?

— И вы не можете достроить недостающее?

— О боги, нет, конечно, — хохотнул Первый. — Схема этой зверюги — одно из сложнейших заклинательных решений, что я видел в жизни. Всё идеально сочетается друг с другом, малейшая ошибка — и ядро пойдёт вразнос. А учитывая, сколько стоят материалы — я не представляю, во сколько обошлась разработка. Какие там десять процентов — даже один потерянный процент уже приговор. Если не найдём полностью исправного голема — эти сойдут только за источник вдохновенья.

— Ладно, — Элайер отвернулся от мёртвой громадины и зашагал прочь. Эксперты торопливо последовали за ним. — А что там с книгами, о которых столько слухов?

— Вы про те загадочные подарки, что находят люди? — спросил Второй. Дознаватель кивнул. — Удалось получить лишь несколько. Пошли слухи, что мы изымаем книги — и нашедшие перестали о них сообщать. Но те, что нашли, содержат новейшие магические решения, оптимизированные для получателя.

— Если хотите знать моё мнение, нам стоит вернуть книги владельцам, — заметил Первый. — Мы всё равно уже всё скопировали, и это может подтолкнуть других показать нам найденное.

— Я подумаю об этом, — покривил душой Элайер. Ему совершенно не нравилось, что кто-то раздаёт секретные заклинания. Опять же, что-то подсказывало, что тут приложили руку «спасители». Нет уж, эти книги — вещественные доказательства, и они останутся у них до конца расследования.

Ему и так мешало множество неожиданных препятствий. Скажем, Церковь Триумвирата активно участвовала в инциденте — вплоть до того, что в небесах над Сиорией видели гигантского ангела, сражавшегося с драконом. Но к участвовавшим жрецам его просто не допустили, а корона не решалась ссориться с церковью. Церковники последнее время были на коне — они предоставили ценнейшие сведенья об убежищах некромантов, сектах демонопоклонников и просто одиозных преступных группах. Элайер понятия не имел, откуда у них такие познания об изнанке королевства — но они были, и ссориться с церковью было не с руки.

Сам же Элайер вёл расследование, постоянно сталкиваясь с дефицитом кадров и бюджета. Королевству приходилось заниматься всем сразу: они готовили вторжение на Улькуаан Ибасу, чему изрядно мешал тайный захват ибасанцами форта Орокло; они вкладывали огромные суммы в восстановление Сиории, желая продемонстрировать мощь страны и её несгибаемую волю; к слову, эта реконструкция частенько мешала работе Элайера. Суламнон, Фалкринея и даже малые страны оживились, видя уязвимость Эльдемара, и готовились ловить рыбку в мутной воде. Наконец, были постоянные врата, связавшие королевство с джунглями Коса — они были у всех на слуху, они определённо были связаны с ибасанским вторжением… и дознавателей к ним просто не пропустили, опасаясь, что те повредят бесценный образец.

И его начальство ещё смеет жаловаться на отсутствие результатов.

Конечно у него нет результатов! А чего они ждали, отобрав всех людей и деньги и запретив всё, что не отобрали?

Но он терпелив. Его враги выиграли раунд, но теперь он знал, кого искать. Все ошибаются. Может, через год, может через десять лет — ошибутся и они.

А он будет готов.

У Дэймена Казински выдался крайне напряжённый — но в то же время увлекательный месяц. С того момента, как он очнулся в незнакомой комнате, потеряв целый месяц воспоминаний — каждый день приносил всё более безумные откровения. Порой это раздражало — но он наслаждался азартом. Спокойная, скучная жизнь никогда его не прельщала. И пусть он сердился на поганца-брата, стёршего целый месяц его воспоминаний — он понимал необходимость поступка. Наверное, он и сам поступил бы схожим образом.

По крайней мере, можно было точно сказать, что вся эта история с петлёй завершилась в его пользу. Мало того, что Зориан передал ему бесценные материалы, судя по всему, разработанные им самим — при участии брата Тараматула заполучили постоянные телепортационные врата, связавшие Кос с Эльдемаром.

Постоянные межконтинентальные врата… Открывающиеся перспективы захватывали дух. Эльдемарские военные сразу взяли под контроль врата на своей стороне — но не пытались захватить вторые. Тараматула всегда могли просто уничтожить врата на своей стороне, сделав парные бесполезными. Так что Эльдемар и Дом Тараматула совместно владели межконтинентальным порталом — обе стороны предвкушали огромную прибыль, и обе знали некоего Дэймена Казински — ему и выпала честь стать послом и посредником между ними.

И, наконец, Зориан… Его младший брат стал путешественником во времени. Ну, то есть на самом деле не было никакого путешествия во времени, но для простоты можно назвать и так. Брат вернулся из ужасного будущего, чтобы спасти всех, кого только возможно…

И для этого убил настоящего себя и занял его тело.

Дэймен хотел бы сказать, что это повергло его в шок. Привело в ярость, озаботило, как очевидно заботило самого Зориана. Технически так и было — самозванец убил его младшего брата и занял его место.

Но ничего подобного. Может быть, дело в том, что всё это казалось безумием, чем-то совершенно нереальным. Может быть в том, что по признанию самого брата, оригинальный Зориан исступлённо ненавидел его. Или в том, что будь Дэймен на его месте, он и сам поступил бы так же без малейших колебаний.

В итоге Дэймен просто посоветовал брату не волноваться. Он сделал, что должен, теперь всё будет в порядке.

Может, ему и показалось, но он заметил в глазах брата искру благодарности. Любопытно. Он не ожидал, что крутого путешественника во времени настолько интересует мнение старшего брата.

И вот все они — все младшие Казински — собрались на вокзале в ожидании поезда.

Их родители прибывали в Сиорию.

На самом деле довольно забавно. Прибудь их родители в Кос, как планировали, они бы уже давно были здесь. Дэймен предоставил бы им проход сквозь врата. Но, услышав о нападении на Сиорию, они тут же, в порту, пересели на другой корабль и потратили ещё месяц на обратный путь.

Мысленно вздохнув, Дэймен оглядел родичей. Зориан смотрел скучающе, явно настроившись отделаться как можно скорее и заняться своими делами. Фортов нервничал и не знал, куда себя деть. С того момента, как Дэймен вывез его и Кириэлле из Сиории, средний брат вёл себя странно, и было решительно непонятно, о чём он думает. Что до Кириэлле — она игралась с купленным Зорианом снежным шаром, но Дэймен видел, что и она пытается скрыть волнение.

Надо было взять с собой Ориссу. Он не хотел провоцировать родителей — долгий путь и волнение наверняка их измотали — но, пожалуй, невеста наоборот сгладила бы неловкость.

Впрочем, что теперь жалеть. Поезд прибыл, на платформу начали сходить пассажиры; вскоре Дэймен увидел родителей.

Они были практически без багажа. Нехорошо. Да, логично, они побросали вещи в Сирине — но также это означает, что они не планируют задержаться в Сиории. Это… будет довольно неприятно.

Родители тоже их заметили — обе группы двинулись навстречу.

— Во имя всех богов, что вы делаете в этом городе? — воскликнула мать, едва подойдя.

— Мам… — без особой надежды начал Дэймен.

— В городе недавно шли бои. Академия закрыта. Почему вы всё ещё не в Сирине? — продолжила она. Отец молчал, оглядывая их, и лишь убедившись, что все целы, немного расслабился. Едва ли остальные заметили, из всех детей Дэймен был отцу ближе всех и умел подмечать его настроение. — Неважно, я помогу вам собраться, и уже завтра мы будем дома.

— Что? Мы никуда не поедем, — равнодушно ответил Зориан.

— Зориан, предоставь разговор мне, — яростно прошипел Дэймен.

Отец пронзительно посмотрел на младшего сына — прежний Зориан тут же вспыхнул бы. Но, разумеется, путешественнику во времени было всё равно. Насколько понял Дэймен, он практически не контактировал с родителями, они были ему считай что чужие.

Это огорчало куда сильнее, чем то, что Зориан убил свой оригинал.

— Смотрю, за это время у тебя появился хребет, — сказал отец, всё так же глядя на Зориана. Он не упомянул, хорошо это или плохо, но Дэймен знал: и то, и другое. Отец хотел, чтобы сыновья были волевыми и сильными, но не терпел неповиновения.

— Просто Зориан очень занят учёбой, — поспешно вмешался Дэймен, взглядом прося брата промолчать. — То, что академия закрыта, не означает, что можно бездельничать. Зориан организовал учебную группу, им даже помогают преподаватели академии.

— Но Кириэлле… — начала было мать.

— Мне тут нравится! — выпалила сестра. — У меня тут друзья, и вообще!..

— Здесь опасно, — твёрдо сказала мать, оглядывая детей. — Я уже жалею, что мы не взяли её с собой в поездку, но что теперь поделаешь. Чего я не понимаю — как вы могли оставить её в Сиории в такое время. Она, должно быть, перепугана до смерти!

— И вовсе нет!

— Тихо!

Кириэлле сжалась от окрика матери — и Дэймен почти физически ощутил, как портится настроение Зориана. Младший брат очень близок с сестрой и ради неё без колебаний пойдёт против семьи. Неожиданно — Кириэлле, конечно, прелестный ребёнок, но временами та ещё засранка.

— И если Зориан, как ты говоришь, занят, то как насчёт Фортова? — продолжила мать. — Почему он не отвёз Кириэлле в Сирин?

— Да, здесь он зря тратит время и наши деньги, мага из него не выйдет, — согласился отец. — Почему бы в кои веки не принести пользу?

— Эй! — возмутился Фортов.

— Я неправ? — с вызовом спросил отец.

— Зачем тогда вообще было посылать меня сюда?!

— Пап, послушай, — вмешался Дэймен. — Да, у Фортова были некоторые сложности с учёбой…

Отец фыркнул, мать вздохнула. Фортов лучился гневом и горечью.

— …но в последнее время я помогаю ему, и, уверен, у него всё наладится.

Судя по всему, в петле он пообещал помочь Фортову. Дэймен не помнил этого, но помощь определённо необходима. Зориан же твёрдо заявил, что не будет в этом участвовать. Видимо, за все годы петли он так и не удосужился уделить время среднему брату.

При всей его новообретённой зрелости, Зориан определённо сохранил некоторые старые черты.

Ту же злопамятность.

— И сколько это продлится? — возразил отец. — Ты, полагаю, скоро вернёшься в Кос, и он снова останется сам по себе. Не думаю, что месяц занятий что-то изменит.

— Вообще-то я буду здесь намного чаще, чем прежде, — сказал Дэймен. — Вы не задумывались, как я добрался сюда раньше вас?

Родители переглянулись.

— Ну… наверное, сетью телепортов, — предположила мать.

Дэймен с улыбкой помотал головой.

— Мама, папа… Хочу вам кое-что показать. Если хотите, мы можем прямо сейчас встретиться с моей невестой и её семьей. Вы же за этим плавали в Кос?

— Что? Они приехали вместе с тобой? — изумилась мать. Понятная реакция. Перенести через океан целую группу куда сложнее, чем одного мага.

— Скоро всё увидишь, — ухмыльнулся Дэймен. — Будущее сулит перемены. Как знать, может и наш семейный бизнес пойдёт в гору.

Фух, сработало — родителей удалось отвлечь. Нет, рано или поздно мать узнает, что Зориан уже начал обучать Кириэлле магии, или что на её любимую дочурку покушались убийцы. Ведь Кириэлле сама всё разболтает, и это будет катастрофа — но пока кризис удалось предо…

— Зориан! Эй, Зориан!

Дэймен обернулся и увидел толстого парня, радостного бегущего к ним. Следом куда спокойнее шёл пожилой усатый господин, вероятно, отец.

Забавно — парень ведёт себя, как друг Зориана, но сам Зориан никогда его не упоминал. Будет интересно.

— Здорово, Зориан! Смотрю, ты тоже уже здесь!

— Я и не уезжал, Бен, — сдержанно ответил брат.