Более десяти звезд упало с неба, освещая ночь. Впереди этих звезд были горящие стрелы.
Лицо Нанькэ оставалось холодным и деревянным, но ее глаза вдруг сузились. Ее руки крепче схватились за меч, но у нее не было достаточно времени, чтобы нанести удар по Сюй Южун, поэтому она направила удар в ночь.
Атака ночного неба была одним движением, и если бы она оставалась неподвижной, то атака создала бы только один образ. Тем не менее, ее меч пронзил ночное небо бесчисленное количество раз, создавая набор бесчисленных образов.
Нанькэ высоко держала свой меч, перпендикулярно ночному небу над ней. Ее взгляд с расстояния десятков метров был устремлен к Сюй Южун, но бесчисленные сияния меча кружили вокруг ее тела, превращаясь в почти совершенную сферу света.
Поверхность этой сферы была покрыта бесчисленными крошечными линиями. Каждая из этих линий была мечом.
Стрелы, превращенные в падающие звезды, взрывались, касаясь этой сферы света, сделанной из мечей.
Подобно грому, с вершины Долины Заката раздавались серии приглушенных бумов.
Ботинки из драконьей кожи вновь создавали бесчисленные трещины на твердой земле скалы, но на этот раз они были еще глубже.
Все стрелы были блокированы ее мечом и отброшены, но в этот раз они не исчезли в ночи. Скорее, как духи, они свистели и светились, атакуя вновь!
Эти стрелы превратились в дождь стрел, беспрерывно атакующих Нанькэ.
Бам бам бам бам бам бам. На вершине раздалась громоподобная серия звуков.
Звук был более звонким, чем при столкновении с металлом, и был похож на оглушительный и странный звук меча, скребущего по твердой поверхности.
Вершина была наполнена бесчисленными искрами, даже полосами искр. Это были места, где стрелы сталкивались с мечом.
Тем не менее, ни одна стрела не могла приблизиться к телу Нанькэ. Даже крошечные и неуловимые искры не могли влететь в сферу света, созданную мечами.
Пол на вершине горы был покрыт шрамами, созданными этими стрелами, какие-то из них были глубокими, а какие-то - мелкими. Они плотно покрывали поверхность, подобно следам, оставленным на песке проливным дождем.
Она продолжала смотреть на Сюй Южун через сияние меча, высоко держа свой длинный меч, как будто вообще не двигалась.
Но в каждое мгновение она формировала бесчисленные мечи.
Расширяясь в направлении к Сюй Южун, эти тонкие образы меча позади Нанькэ начали превращаться в полукруг.
Как павлин, расправляющий свой хвост.
Видя искры на горной вершине и услышав звуки столкновений, старик был так тронут, что потерял дар речи и лишь мог неподвижно наблюдать.
В данный момент вся энергия Нанькэ была сконцентрирована на ее мече. Духовное чувство Сюй Южун было еще сильнее, контролируя дождь стрел, который заполнил небо, и все же, даже ей было бы трудно блокировать любые другие атаки. Сражение, казалось бы, зашло в тупик.
Больше всего внимание старика привлек расправленный хвост, созданный длинным мечом Нанькэ.
Только тогда он понял, что принцесса уже достигла этого шага. Конечно же, она была достойна называться сильнейшей среди молодого поколения императорского клана.
Когда культиваторы достигали Конденсации Звезд, самая большая разница с предыдущей стадией была в том, что каждый из них получал собственный домен - его даже можно было назвать их собственным миром. Это называлось Звездным Доменом.
В Звездном Домене никто не мог ранить культиватора, пока не использовал бы превосходящую силу, чтобы силой разрушить домен.
У демонов были подобные домены, но эксперты императорского клана обладали собственными особыми доменами. Однако, такой домен не назывался Звездным Доменом. Он назывался Лунным Кольцом.
Из-за возраста Нанькэ ее силы еще не было достаточно, чтобы призвать полное Лунное Кольцо. Но с ее близким к идеальному фехтованию без каких-либо пробелов она могла использовать это совершенство, чтобы компенсировать свой недостаток силы.
Хвост мечей, который раскрывался на вершине Долины Заката, был ее Лунным Кольцом.
Теперь у этого старика не было никаких забот об этой битве.
Потому что независимо от того, насколько сильным был врожденный талант Сюй Южун, он по-прежнему был ограничен ее культивацией. До тех пор, пока она остается в Неземном Открытии, они никогда не сможет ранить Нанькэ.
Это означало, что в бою Нанькэ вступила в непобедимую позицию.
В своем удивлении старик подумал, что Военный Советник должен был знать об этом, раз возложил тяжелую ответственность за убийство Сюй Южун на Ее Высочество.
Как и следовало ожидать, планы Его Светлости приняли во внимание все факторы.
Старик больше не волновался, но он забыл одну вещь. Не проигрывать не означало победу.
Противодействуя Нанькэ, которая использовала фехтование, чтобы имитировать Лунное Кольцо, Сюй Южун показала совершенство, и это совершенство было абсолютным совершенством.
Была ли это частота, с которой падали стрелы, или свет, который пронизывал каждую стрелу, все было совершенным.
Несмотря на то, что Нанькэ раскрыла свой хвост из мечей, она лишь могла обороняться. У нее не было никакой возможности для контратаки.
Для гордой Нанькэ это было неприемлемым фактом.
Ее цель входа в Сад Чжоу была в победе над Сюй Южун, в убийстве Сюй Южун.
Свист продолжал звучать, а стрелы продолжали сыпаться с неба. Вокруг вершины продолжали сверкать искры. Издалека эти потоки света казались похожими на шрамы. В любое время они могли постепенно исчезнуть, а затем в следующий миг появлялось еще больше шрамов.
В ушах Нанькэ эхом проносились невыносимые звуки скрежета металла по металлу или ужасающие звуки мощных атак.
Она смотрела на Сюй Южун с деревянным выражением, но тусклость в ее глазах постепенно начала пропадать.
Внезапно она закрыла глаза. Затем с оттенком безумия в голове она дала могучий крик!
«А!»
Совместно с криком свет вокруг ее тела стал еще ярче, и ее энергия меча внезапно увеличилась в несколько раз.
После нескольких беспорядочных ударов ее тело внезапно исчезло, а затем вновь появилось. Пронзив сквозь свой хвост из мечей, она сделала выпад, атакуя Сюй Южун.
Ее не заботил окружающий дождь стрел. Она использовала все свое тело, как меч, чтобы нанести удар по Сюй Южун.
Даже если ее меч поразит ее, стрелы, как потоки света, пронзят ее тело. Таким образом сражение стремительно достигло своего самого опасного момента.
Выражение старика внезапно изменилось, и он быстро встал.
Из-за ее чести, как принцессы демонов, она небрежно бросила все в эту атаку. Насколько сильной будет эта атака?
В этой атаки Нанькэ было две нити ясного света.
Эти два сияния меча, казалось, пересекали положение Сюй Южун.
Лицо старика побледнело, и он с шоком воскликнул: «Южный Перекрестный Меч!»
В землях людей было невозможно увидеть луну демонов.
В царстве демонов они могли видеть звезды, которые висели над головами людей, но из-за их расположения или по какой-либо другой причине звездное небо, которое видели демоны, не было обширным морем звезд. Вместо этого на небе было две звездные полосы, как серебряные реки.
Эти две реки звезд пересекались в ночном небе, как крест.
Относительно Города Сюэлао звезды были к югу, поэтому демоны называли это Южным Крестом.
Атака, которую Нанькэ направила на Сюй Южун, две нити звездного света, была техникой, известной в мире демонов, Южным Перекрестным Мечом.
Старик даже знал, что длинный меч в руке Принцессы Нанькэ был известным Южным Перекрестным Мечом.
Один меч был техникой. Другой меч был оружием.
Нанькэ использовала Южный Перекрестный Меч, чтобы исполнить Южный Перекрестный Меч.
Мощное намерение меча пронзило воздух, но прежде, чем оно прибыло к телу Сюй Южун, в ночном небе возник далекий сокрушительный звук.
Бледное лицо старика вдруг отразило боль, а его тело качнулось.
Это был звук раскола пространства.
Вскоре после этого, глубоко внутри равнин Долины Заката, начал сверкать причудливый, подвешенный свет. Излучаемые лучи света были слегка деформированы, свидетельствуя о факте, что пространство было искривлено.
Атака Нанькэ... уже достигла максимального предела, который мог позволить Сад Чжоу, и возможно, даже пересечет этот предел.
Стрелы, которые стали потоками света, стремительно пронзали ночь. Для невооруженного глаза они казались величественным дождем стрел.