Великий Король Демонов

Глава 651.2. Зло в темноте

Глава №681

Опубликовано 07.02.2026

Через полчаса эти боги наконец-то прибыли к входу.

Секретный вход был фактически зевом пещеры, покрытым плотным слоем виноградных лоз. Не зная конкретного места, было бы очень трудно обнаружить, что за плотным слоем винограда, соединенным с последним слоем подземного мира, находится пещерный вход.

По прибытии, Хань Шо сделал небольшое наблюдение и заметил, что некоторые из виноградных лоз были сорваны. Он догадался, что Эриксон и его группа, должно быть, вошли в пещеру перед ними.

- Это прямо здесь. Посмотрите, есть ли какие-нибудь ловушки на входе, - сказал Донне Хань Шо, указывая на вход в пещеру.

Донна осмотрела местность своим хрустальным компасом и объяснила Хань Шо:

- Нет. Они не поставили никаких ловушек у входа, вероятно, потому, что не хотят, чтобы мы обнаружили местоположение входа таким образом.

Хань Шо немедленно отодвинул лозы в сторону, обнажив пещеру, которая казалась бездонной.

Хань Шо обернулся, чтобы взглянуть на отряд и показал им следовать за собой, прежде чем вошел в пещеру.

- Последний, кто войдет в пещеру, обязательно верните виноградные лозы на место! - проинструктировала Донна, прежде чем ее привлекательная фигура выстрелила в пещеру.

Болтон и Боуэн сразу же вошли в пещеру, а Ли Вэй внимательно следила за ними. Кобберт сознательно вошел в пещеру последним и тщательно вернул виноградные лозы на место.

В тот момент, когда плотный слой виноградной лозы закрыл рот пещеры, и без того тусклая пещера сразу же стала совершенно темной.

В этой светлой пещере только Донна и Хань Шо, которые развивались в элементальной энергии тьмы и чудесных демонических искусствах соответственно, могли ясно видеть свое окружение без какого-либо внешнего источника света.

Донна, державшая в руках хрустальный компас, неожиданно посмотрела на него с удивлением. Когда Хань Шо был позади нее, он заметил индикатор на кристаллическом компасе, дрожащий за шкалой. Он немедленно замер на месте.

Конечно же, Донна внезапно предупредила:

- Прямо перед Кайзером развернута граница света. Поскольку пещера невероятно узка, я беспокоюсь, что избавление от ловушки приведет к разрушению пещеры и блокированию нашего пути вперед. Нам придется пройти мимо него в темноте. Не используйте никаких осветительных приборов. Даже один луч света активирует эту границу.

По ее словам, те, кто собирался убрать свои осветительные приборы, чтобы осветить путь, немедленно прекратили свои действия. Они осторожно продвигались вперед в полной темноте.

Хань Шо обернулся и бросил взгляд. Он обнаружил, что в такой полной темноте, за исключением Донны, остальная часть группы замедлилась. Все они выглядели дезориентированными и продвигались осторожно.

- Не беспокойся об этом слишком сильно. Пока нет света, граница не сработает. Правильно, просто идите вперед и постарайтесь не налететь на камни, - Донна не смогла не посоветовать, когда увидела, что ее команда стала слишком осторожной.

- Эй ты, впереди, не блокируй путь, - намеренно сказала Ли Вэй, которая следовала за Хань Шо.

Когда Хань Шо увидел, что Ли Вэй продолжает вредничать, даже несмотря на то, что она дезориентирована и пытается чувствовать себя уверенно в темноте, он мрачно засмеялся в своем сердце. Он перешел в бок и ногой подтолкнул камень приличного размера прямо к Ли Вэй.

В полной темноте, без следов света и неспособности видеть, не было никакой возможности, чтобы Ли Вэй избежала пакости Хань Шо. Через несколько шагов она закономерно споткнулась о камень на своем пути. Ошеломленная этим, она тихо ругнулась:

- Тьфу, почему на пути так много камней!

Другие, идущие за Ли Вэй, чаще всего повторяли ее путь. Они шатались и спотыкались каждые несколько шагов, заставляя их ругаться на протяжении всего пути.

Донна, которая шла прямо перед ними, была сбита с толку, услышав тех, кто ругался сзади. На протяжении всего пути, хотя вокруг них действительно были камни, большинство камней было по бокам. Логически говоря, они не должны были спотыкаться так часто.

Удивляясь, что случилось, Донна обернулась для осмотра. Она обнаружила, что Хань Шо, идущий позади нее, выглядел сдержанно и не имел следов дезориентации. Затем, внимательно наблюдая, Донна увидела эту насмешливую улыбку на губах Хань Шо. Она сразу поняла, что происходит.

На самом деле Хань Шо не пытался скрыть это от Донны. Когда он увидел, как Донна обернулась в недоумении, он даже улыбнулся ей - эта была та ухмылка, которую можно было бы сделать после удачной шутки.

Донна сразу пришла в себя и покачала головой с улыбкой. Она внутренне подумала, что Хань Шо, несомненно, получил свое возмездие против Ли Вэй и остальных. Беда, столь же мелкая, как размещение камней на их пути, не нанесет им реального ущерба. Донна подумала, что это допустимо, позволить им почувствовать небольшую боль. С тем же успехом она может даже молчаливо одобрить действия Хань Шо.

Внезапно осознание пришло к Донне. Она сама совершенствовалась в элементальной энергии тьмы, и это было совершенно нормально, что она могла видеть в темноте. Но как получилось, что Хань Шо мог сделать то же самое? Как будто это было возможно, любопытство Донны по отношению к Хань Шо стало еще больше.

Отметив одобрение Донны его действий, Хань Шо стал еще более наглым. Со злобной улыбкой на лице он поместил на их пути еще более неудобные камни, заставляя их плакать и скулить в полном страдании!

- Э? Брайан, как у тебя дела? - вдруг закричал Болтон, обнаружив ненормальность.

- Мне не удобнее, чем вам, но для меня камни больше похожи на щекотку, не настолько болезненную, чтобы шуметь, - ответил Хань Шо. Когда он шел, он обернулся, чтобы взглянуть на них с широкой улыбкой.

- Ой! - Хань Шо споткнулся и даже подсознательно вскрикнул. Он смутился, когда вспомнил то, что сказал всего секунду назад.

- Хех! Кто только что закричал от боли? Я правильно поняла? - Ли Вэй, очевидно, услышала этот тихий крик Хань Шо и немедленно высмеяла его. С этим, молодые люди подавили свои подозрения, что это Хань Шо создавал им ад.

Хань Шо, которому удалось унизить себя, был довольно озадачен:

«Я уверен, что не видел ни одной скалы передо мной, как я наткнулся на нее?»

Мысль пришла ему в голову. Он поднял голову, чтобы посмотреть на Донну, которая шла впереди него. Увидев часть ее лица, Хань Шо обнаружил, что угол ее губ был слегка приподнят в улыбке, как при удачной шутке.

Хань Шо был в недоумении. Он не ожидал, что Донна, которая выглядит серьезной и достойной, на самом деле будет шутить над другими. Хань Шо разрывался между смехом и слезами.